记作业>英语词典>biological clock翻译和用法

biological clock

英 [ˌbaɪəˌlɒdʒɪkl ˈklɒk]

美 [ˌbaɪəˌlɑːdʒɪkl ˈklɑːk]

n.  生物钟; 生理钟

计算机化学

牛津词典

    noun

    • 生物钟;生理钟
      a natural system in living things that controls regular physical activities such as sleeping
      1. At 35, Kate's biological clock was ticking (= she was beginning to think that she would soon be too old to have children) .
        到35岁时,凯特的生物钟开始滴答作响(她开始觉得她很快就会年龄大得不宜生育了)。

    柯林斯词典

    • N-COUNT 生物钟
      Yourbiological clockis your body's way of registering time. It does not rely on events such as day or night, but on factors such as your habits, your age, and chemical changes taking place in your body.
      1. For women, the 'biological clock' governs the time for having children.
        对于女性来说,“生物钟”控制着怀孕的时间。

    英英释义

    noun

    • an innate mechanism in living organisms that controls the periodicity of many physiological functions

      双语例句

      • Biorhythm A periodic physiological or behavioral change that is controlled by a biological clock. Circadian rhythms are an example.
        生物节律:由生物钟控制的周期性的生理上的或行为上的变化。昼夜节律就是一个很好的例子。
      • Her biological clock was ticking and she wanted to have a baby.
        她的生理时钟在起变化,所以她想要有个小孩。
      • Residing in the hypothalamus of the brain, the suprachiasmatic nucleus, or biological clock, programs the body to follow a24-hour rhythm.
        大脑丘脑下部的下丘脑视交叉上核或生物钟保持身体随着24小时的节奏运转。
      • The biological clock controls the body's activities through the release of hormones based on the time of day.
        人体内的生物钟在一天中的不间释放荷尔蒙来控制身体活动。
      • Teachers and learners know their own biological clock and use its rules to teach and learn can catch the chance of teaching and learning as well as improve its efficiency.
        教师和学生了解并运用自身的生物钟规律,有利于把握教与学的时机,提高教学的效率。
      • Every living thing has what scientists call a biological clock that controls behavior.
        每一种生物都有控制自己行为的时钟,科学家们称之为生物钟。
      • Sleep loss also had a dramatic effect on genes that govern the body's biological clock, suggesting that poor sleep might trigger a vicious cycle of worsening sleep disruption.
        睡眠不足对支配人体生物钟的基因也有巨大影响,这表明睡眠不足可能引发恶化的睡眠中断的恶性循环。
      • This suggests the intuition is at its strongest not just when the biological clock is ticking – but also when they are, quite literally, in the mood for love.
        这说明这种那个直觉最强的时候不仅仅是在生理时钟上的某一刹那,而当她们真正处于恋爱的情绪中时也是同样。
      • A ticking biological clock sometimes isn't enough. That's where science steps in and helps it along.
        有时仅靠“滴答”作响的生物钟是不够的,这时需要科学的介入和帮忙了。
      • Once I know the importance of our biological clock, I try my best to follow it.
        了解到生物钟的重要性之后,我就开始尽量遵循生物钟生活。